首页/问答/正文
2014 高考 阅读(2014浙江高考英语卷C篇阅读理解翻译)

 2024年01月13日  阅读 131  评论 0

摘要:[db:Intro]

C

去年夏天,两个19世纪的农舍在蒙大拿州被远程农田所拯救,搬到了一个在旧金山的装饰艺术建筑中.建筑是由木头建成的.这些村社曾经搭建在原始的栖息地,为了他们可以在干燥的Montana土壤中生活.

这个村社可能会成为工业史上的带有“低科技水平”的一个奇怪案例,在互联网时代之前,这种概念与自然世界,老式工艺有着悠久的联系.“低科技”并不是虚拟的,所以为了可以好好利用它,因特网公司已经不得不开始创新.那个被拯救的木质村舍,在18世纪末用手做成,成为一个鲜明的例子。但是Twitter的设计存在于极端的尽头.其他的公司正在用一种宽泛的阐释针对于存在于自然界的“低科技”.

Amazon正在建造三个充满了大树的玻璃球,以至于雇员可以工作,社交在一个更自然,更公园式的环境.在Google的办公室,整个的地板都被铺上玻璃.Facebook上的第二名Menlo公园大学城将有一个带有步行小道的屋顶式公园.

Olle Lundberg,Lundberg设计的创始人,已经在许多科技公司工作了很多年.“我们在生活中已经丢失了与制造者的联系,我们的科技引擎已经开始贫乏,因为它们正在被数字世界围绕着”,他说,“他们正在寻求方法重新获得工厂的身份,我们发现介绍真正的工艺是解决的办法之一”.

这个工艺以理论为基础扎根于历史,William Morris,英国美术家和作家。在1860年代转向工业化以前的艺术,就在工业污染之后.工艺美术运动给他自己下了反对工业的定义.“没有有创造力的人类的工作,人类会变得与生活毫无联系”Morris 说.

调查已经显示了自然界可以恢复人们的精神能力,在日本病人被鼓励做“森林浴”.,在森林中漫步为了降低血压.这些健康的好处也应用于工作场所.Rachel Kaplvin,环境心理学的教授,已经花了很多年调查自然环境滋补的作用.他的调查发现那些在办公室与自然界有联系的工作者—甚至只是可以看到树木和花儿—都会感觉到很少的压力和更多的幸福.如果地科技的办公人可以尽量的滋养大脑,提高雇员的精神健康,那么很好,这就会使村社模式发展下去。

△希望对你有参考作用

△没有借用翻译器,良心翻译,希望加分

△希望采纳~

2014湖北高考英语阅读理解B全文翻译

"Dad," I say one day, "Let’s take a trip. Why don't you fly and meet me?"

“爸爸”,有一天我说,“我们一起去旅行吧。你可以坐飞机来和我会面?"

My father had just retire after 27 years as a manager for IBM. His job filled his day, his thought, his life. While he woke up and took a warm shower, I screamed under a freezing waterfall Peru. While he tied a tie and put on the same Swiss watch, I rowed a boat across Lake of the Ozarks.

我父亲在担任IBM经理27年后刚刚退休。他的工作充斥着他的每一天、思想、生活。当他醒来并洗了个热水澡时,我在秘鲁冰冷的瀑布下尖叫。当他打好领带,戴上同样的瑞士手表时,我划船穿过了奥扎克湖。

My father sees me drifting aimlessly, nothing to show for my 33 years but a passport full of funny stamps. He wants me to settle down, but now I want him to find an adventure.

我父亲看到我漫无目的地游走,在我33年的生活中,除了一本贴满有趣邮票的护照,什么都没有。他想让我安定下来,但现在我想让他去冒险。

He agrees to travel with me through the national parks. We meet four weeks later in Rapid City.

他同意和我一起穿越国家公园。我们四周后在拉皮德城见面。

“What is our first stop?” asks my father.

“第一站是哪里?”父亲问。

“What time is it?”

“几点了?”

“Still don’t have a watch?”

“还是没有手表?”

Less than an hour away is Mount Rushmore. As he stares up at the four Presidents carved in granite, his mouth and eyes open slowly, like those of little boy.

距离拉什莫尔山不到一个小时的路程。当他凝视着花岗岩雕刻的四位总统时,他的嘴巴和眼睛慢慢张开,就像小男孩一样。

“Unbelievable,” he says, “How was this done?”

“难以置信,”他说,“这是怎么做到的?”

A film in the information center shows sculptor Gutzon Borglum devoted 14 years to the sculpture and then left the final touches to his son.

信息中心的一部**显示,雕塑家古特松·博格卢姆为这座雕塑花了14年时间,然后将最后的润色留给了他的儿子。

We stare up and I ask myself, would I ever devote my life to anything?

我们抬头一看,我问自己,我会把我的一生奉献给任何事情吗

No directions, no goals. I always used to hear those words in my father’s voice. Now I hear them in my own.

没有方向,就没有目标。我过去总是从父亲的声音里听到这些话,现在我听到了自己的。

The next day we’re at Yellowstone National Park, where we have a picnic.

第二天我们来到黄石国家公园,在那里野餐。

“Did you ever travel with your dad?” I ask.

“你和你的父亲一起旅行过吗?”我问。

“Only once,” he says. “I never spoke much with my father. We loved each other - but never said it. Whatever he could give me, he gave.”

“只有一次,”他说,“我从来没有和我父亲说过很多话。我们彼此相爱——但从来没有说过。他能给我什么,就给我什么。”

The kast sebtebce - it’s probably the same thing I’d say about my father. And what I’d want my child to say about me.

kast sebtebce——这可能和我对我父亲说的是同一件事。我希望我的孩子对我说些什么。

In Glacier National Park, my father says, “I’ve never seen water so blue.” I have, in several places of the world, I can keep traveling, I realize - and maybe a regular job won’t be as dull as I feared.

在冰川国家公园,父亲说:“我从未见过这么蓝的水。”我在世界上好几处地方看过,我可以继续旅行——也许一份固定的工作不会像我担心的那样枯燥。

Weeks after our trip, I call my father.

旅行几周后,我打电话给我父亲。

“The photos from the trip are wonderful,” he says. “We have got to take another trip like that sometime.”

“这次旅行的照片太棒了,”他说,“总有一天我们还会再次旅行。”

I tell him I’ve learn decided to settle down, and I’m wearing a watch.

我告诉他我已经决定安定下来了,我戴着手表。

伦敦最新的摩天大楼叫做夏德大厦,花了大约4.3亿英镑才建成它。拥有310米的高度,是欧洲最高的建筑。夏德大厦彻底地改变了伦敦的面貌。然而,不是所有人都认为它是一种更好的改变。夏德大厦被著名的印度建筑师 Renzo Piano 所设计。他起初为伦敦设计夏德大厦的时候,他想的是一种像尖顶一样很高的建筑。他想的是玻璃表面能映射天空和城市。建筑的周边是不规则的。所以建筑有一个奇特的形状。它看起来像一种非常薄,尖锐的玻璃碎片。那就是它为何得名,碎片大厦(夏德大厦)。皮亚诺说夏德大厦尖顶的形状是伦敦悠久传统的一部分。这个形状让他想起伦敦教堂的尖顶和泰晤士河上曾经船只的高高的桅杆。夏德大厦有87层。在厦顶有一个瞭望台。当前的建筑很是空荡,但最终这里会有一个五星级酒店。这里也会有顶级餐厅,公寓和办公室。在修建工作开始前,尽管方案得到了批准,但很多人不想有夏德大厦。现在他们仍然对夏德大厦抱有芥蒂。一些批评家说像这样高的摩天楼存在于纽约可能很好,但在伦敦却不行。他们说关于夏德大厦最好的事是它的尖顶形状。但是那是唯一的一件事。那里没有装饰,只有平滑的表面。埃及人4500年前就是这样做的。他们认为夏德大厦对于伦敦来说太大了。它破坏了城市的美。其他批评者们不喜欢夏德大厦可能潜在代表的东西。他们认为夏德大厦表明了伦敦是如何变得更加不公平。只有非常有钱的人才能买得起昂贵的私人公寓和住在宾馆里。但是住在夏德大厦附近的人们是伦敦最贫穷的人。所以夏德大厦看起来是有钱人和穷人的社会分界线。如今夏德大厦在伦敦的地平线上显得很是突出。然而,还是不确定伦敦的普通公民是否能接受它成为城市一种有价值的增添物。

版权声明:本文为 “金碧辉煌网” 原创文章,转载请附上原文出处链接及本声明;

原文链接:https://jbhh419.com/post/11726.html

标签: [db:tag] 
关于 我们
免责声明:本网站部分内容由用户自行上传,若侵犯了您的权益,请联系我们处理,谢谢!联系QQ: 版权所有:金碧辉煌网 沪ICP备2023033053号-19
免责声明:本网站部分内容由用户自行上传,若侵犯了您的权益,请联系我们处理,谢谢!联系QQ: 版权所有:金碧辉煌网 沪ICP备2023033053号-19  网站地图